xa xẩn

Học thuật
Thân thiện
xa xẩn

Một con mèo xa xẩn bên cạnh lò sưởi ấm áp.

Définition

Adjectif: - Qui reste quelque part sans vouloir s'en éloigner, qui tournicote : Décrit une personne qui s'attarde, qui traîne ou qui tourne en rond à un endroit sans raison apparente ou sans intention de partir. Implique souvent une notion de perte de temps ou d'oisiveté.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Thằng bé cứ xa xẩngóc sân cả buổi chiều. (Le garçon a traîné dans le coin du jardin tout l'après-midi.)
    • Đừng xa xẩnđây, về nhà đi! (Ne traîne pas ici, rentre à la maison !)
    • xa xẩn quanh quầy bánh không mua . (Il tournicote autour du stand de gâteaux sans rien acheter.)
Utilisations avancées
  • "xa xẩn" pour décrire un comportement : Peut être utilisé pour critiquer ou souligner l'inutilité d'une action ou d'une présence prolongée.
    • Công việc không , suốt ngày chỉ biết xa xẩn. (Pas de travail, toute la journée il ne fait que traîner.)
Variantes et mots apparentés
  • Xa xẩm : Variante régionale ou orthographique de "xa xẩn", avec le même sens.
  • Lảng vảng (verbe) : Rôder, flâner aux alentours. Connotation similaire mais peut être plus neutre.
  • Quẩn quanh (verbe) : Tourner en rond, faire les cent pas. Insiste sur le mouvement circulaire ou répétitif.
Synonymes
  • Traîner : Rester sans but précis, s'attarder.
  • Tournicoter : Tourner sur soi-même ou en petits cercles (sens plus concret).
  • Flamber (familier) : Traîner, perdre son temps.
  • Rôdailler : Rôder sans but précis.
Expressions idiomatiques liées
  • Ăn không ngồi rồi : Être oisif, ne rien faire. Cette expression partage l'idée d'oisiveté mais sans la notion de "tournicoter" sur place.
  • Đi đi lại lại : Aller et venir, faire des allers-retours. Décrit un mouvement mais pas nécessairement une oisiveté.
xa xẩn

Một con mèo xa xẩn bên cạnh lò sưởi ấm áp.

  1. rester quelque part sans vouloir s'en éloigner; tourniquer; tournicoter

Từ gần giống